-
1 записывать элемент данных
(напр. в файл) postАнгло-русский словарь технических терминов > записывать элемент данных
-
2 ввод данных
data entry, data input, (напр. во внутреннюю память) read-in -
3 клавиша загрузки
(напр. данных) load keyАнгло-русский словарь технических терминов > клавиша загрузки
-
4 подготавливать пакет
(напр. данных) encapsulateАнгло-русский словарь технических терминов > подготавливать пакет
-
5 подготовка пакета
(напр. данных) encapsulationАнгло-русский словарь технических терминов > подготовка пакета
-
6 проверка правильности
(напр. данных) validity checkАнгло-русский словарь технических терминов > проверка правильности
-
7 программа преобразования
(напр. данных) conversion programАнгло-русский словарь технических терминов > программа преобразования
-
8 updating
[ˌʌp'deɪtɪŋ]1) Общая лексика: актуализация, правка, дальнейшая доработка2) Биология: обновление (напр. методов, данных и т.п.), уточнение (напр. методов, данных и т.п.)3) Медицина: обновление (напр. данных, методов и т. п), уточнение, обновление (напр. данных, методов и т.п.)4) Техника: доработка, изменение, изменение в соответствии с новыми данными, изменение в соответствии с новыми условиями, исправление, корректировка, коррекция, модернизация, модификация, совершенствование, реконструкция (модернизация)5) Экономика: корректировка накопленных данных, обновление данных6) Бухгалтерия: корректировка (накопленных данных), усовершенствование7) Музыка: модифицирующий8) Полиграфия: корректирование, дополнение (данных)9) Электроника: дополнение10) Нефть: модифицирование11) Социология: приведение к состоянию на сегодняшний день12) СМИ: корректирующий13) Менеджмент: обновление данных, актуализация данных проекта14) Автоматика: (у) совершенствование15) Макаров: внесение поправок, усовершенствование (модернизация)16) SAP.тех. обновляющий17) SAP.фин. выполняющий сквозную проводку -
9 upload
1) Общая лексика: закачивать (напр. на сайт)2) Компьютерная техника: загрузить, закачка (напр., данных с локального компьютера на сервер), переслать, пересылать, пересылка, загружать, аплоад (калька с англ. Upload), выгрузить (когда речь идет о выгрузке фото, видео и файлов с носителя на компьютер или с компьютера в интернет), Закачивание3) Разговорное выражение: залить4) Военный термин: увеличивать число боеголовок на ракетах5) Техника: загрузка в главную системы (из подчинённой), подкачка (данных в оперативную память)6) Автомобильный термин: нагрузка, действующая по направлению вверх7) Сленг: заливать (залить конфиг на сервер)8) Вычислительная техника: вы передаёте свои файлы на другой компьютер, загружать в главную систему, загрузка, загрузка в главную систему, передавать, перекачка, подкачка (в память)9) Сетевые технологии: загружать в главную систему из подчинённой, считывание по линии связи, передача данных (download - прием данных)10) Программирование: выгружать ( информационные технологии) (передавать программы или данные из одного компьютера в другой. Первоначально это понятие относилось к передаче данных из меньшего компьютера в больший (см. ISO/IEC 2382-1))11) Автоматика: информация в ЭВМ высшего уровня, передавать информацию в ЭВМ высшего уровня, загружать информацию (в ЗУ)12) Макаров: нагрузка, действующая вверх, подгружать, подгрузка, подкачивать, подкачка данных (в оперативную память), загрузка в главную систему (из подчинённой), загрузка (напр. данных), загрузка (напр., данных)13) Интернет: выгружать (в интернет с компьютера или медиа-устройства), выгрузка (в интернет с компьютера или медиа-устройства)14) SAP.тех. импорт -
10 Aufnahme
сущ.1) общ. (инвентарная) опись, приёмный покой, принятие, протоколирование, усвоение, приёмное отделение (в больнице), регистратура (в поликлинике), запись (на плёнку, грампластинку), запись (на пленке, грампластинке), запись (на пленку, грампластинку), поднятие (спустившейся петли), съёмка (фото, топографическая и т.п.), (тк.sg) восприятие, приёмная, протокольная запись, снимок, забор (воды), набор (петель - при вязке), (тк.sg) составление (протокола), (тк.sg) начало (работы), съёмка (фотосъёмка, топографическая и т. п.), (тк.sg) приём2) комп. представление, сбор (напр. данных)3) геол. рисунок, фотографический снимок, чертёж4) авиа. приём (Aufn.), регистрация (данных), снятие (характеристики)5) мед. гиперфиксация (радиофармпрепарата)6) воен. (аэро) съёмка, аэро-снимок, аэроснимок, аэросъёмка, поддержка отхода, принятие на себя, регистрация, учёт, включение (в текст приказа), запись (звука, изображения), извлечение (мин), открытие (огня), смена (отступающих войск), прикрытие (отходящих войск), приём (сигналов, импульсов)7) тех. (fotografisches) снимок, восприятие, впитывание, зажимное устройство, кадр, подхватывание, приёмка, спутниковая съёмка, установка (eines Instrumentes oder Werkstücks), фототелевизионный снимок (mit Hilfe der Fernsehtechnik als Funkbild übertragen), съёмка (s. а. снимок), захватывание (груза), план (монтажный), забор (напр. воды), базирующий элемент (приспособления), защитная гильза (штампа)8) ж.д. восприятие (нагрузки, силы), потребление (электроэнергии)9) юр. введение, внесение в протокол, зачисление, составление акта, фиксирование, фотография, включение (in die Tagesordnung), занесение (in ein Protokoll), возобновление (напр, производства по делу), получение (íàïð. eines Kredits), возобновление (напр., производства по делу), налаживание (производства каких-л. изделий), занесение в протокол, фотографирование10) экон. взятие ссуды, заём, опись, одалживание (денег), получение (кредита), включение (оговорки в контракт), возобновление (работы, платежей), установление (напр. деловых связей), освоение (напр. производства нового вида продукции)11) лингв. внесение12) фин. инвентаризация13) авт. крепление (действие)14) астр. фотоснимок, экспонирование, съёмка (напр. фотографическая), снимок (фотографический)15) артил. извлечение мин, поддержка отхода (войсками, расположенными в тылу), смена отступающих войск16) дор. вмещение, наполнение, съёмка местности17) лес. геодезическая съёмка, таксация участка18) радио. запись (звука, изображения), захват19) текст. гигроскопичность20) физ. присоединение, поглощение22) выч. выборка (напр. данных из памяти), съём (напр. информации с датчиков)23) нефт. абсорбция, всасывание, начало, съёмка (геологическая), потребление (напр. энергии), восприятие (перемещений НКТ), приёмистость (пласта), возобновление (работы)24) кож. впитываниe, хранение25) пищ. захватывание (напр. груза), приёмное приспособление26) маш. зажим, крепление, установка, гнездо27) швейн. накладка, посадочная шейка, установочное приспособление28) свар. базирование, установка (инструмента, заготовки), базирующая деталь (приспособления), запись (самописца), восприятие (силы)29) патент. возобновление (переговоров), составление (протокола)30) бизн. взятие (кредита), включение (дополнительных условий в контракт), освоение (напр. нового продукта), установление (напр. отношений)31) внеш.торг. инвентарная опись, принятие (тк. sg), приём, составление протокола, установление (деловых связей), включение (напр. оговорки в контракт), освоение (нового производства)32) дер. таксация, базирование (детали), приёмка (лесоматериалов)33) ВМФ. помещение, размещение, поддержка (напр. легких сил тяжелыми)34) кинотех. (монтажный) план, (фото) снимок, фотосъёмка, дубль, киносъёмка, снимок 5. запись (звука, изображения) 6. снятие (характеристики) 7. впитывание (напр., раствора в желатиновый слой) 8. восприятие (напр., содержания кинофильма), фотоснимок 5. запись (звука, изображения) 6. снятие (характеристики) 7. впитывание (напр., раствора в желатиновый слой) 8. восприятие (напр., содержания кинофильма) -
11 processing
['prəʊsesɪŋ]1) Общая лексика: обработка, переработка, переработка ( пищевых) продуктов, передел (металла, сырь), передел (металла, сырья), перерабатывающий (кооператив)2) Компьютерная техника: обрабатывающий3) Медицина: процессинг4) Военный термин: (re) переработка, подготовка (ЛС к принятию в часть), обработка (информации, данных), обработка (информации. данных), подготовка (личного состава к принятию в часть), оформление5) Техника: разработка, технологический процесс, технология, обработка (переработка)6) Сельское хозяйство: (первичная) переработка7) Математика: исследование, обработка информации, преобразование, преобразующийся8) Железнодорожный термин: технологическая разработка, химическая обработка9) Экономика: изготовление (напр. деталей), обработка данных (собранных), окончательная переработка (в полуфабрикат), первичная переработка сырья (напр. дробление камней, обогащение руды), разработка технологического процесса10) Бухгалтерия: изготовление, первичная переработка сырья, обработка (данных)11) Автомобильный термин: обработка (главным образом химическая или термическая)12) Дипломатический термин: оформление (визы и т.п.)14) Лесоводство: обрабатывание, обработка деревьев (обрезка сучьев, раскряжёвка у пня, на верхнем или нижнем складе)15) Полиграфия: воспроизведение фотомеханическим способом, подряд, полиграфические услуги, проявление, технологический способ16) Нефть: обработка (химическая или термическая)17) Иммунология: процессирование (антигена)18) Космонавтика: подготовка, подготовка к полёту, предстартовые операции19) Метрология: обработка (например, данных)20) Экология: обезвреживание (отходов)21) Деловая лексика: оформление документов22) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: в контексте: технологический комплекс23) Американский английский: операционная работа, исполнение24) Микроэлектроника: проведение процесса, технологический25) Сетевые технологии: выполнение26) Полимеры: технология изготовления27) Автоматика: производственный, производство28) Робототехника: технология обработки29) Макаров: первичная переработка, промежуточная обработка, процесс обработки, обработка (напр. данных), обработка (напр., данных), переработка (обработка сырья в полуфабрикат, готовую продукцию), обработка (перерабатывание), стерилизация (при консервировании)30) Безопасность: обработка (информации или сигналов) -
12 accumulation
[əˌkjuːmjʊ'leɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: аккумулирование, аккумуляция, груда, масса, накопление, получение одновременно нескольких ученых степеней, скопление, собирание2) Медицина: кумуляция (напр. препарата)3) Техника: запасание4) Строительство: куча, аккумулирование (энергии), собирание (напр. научных данных)5) Математика: нарастание, сгусток, сгущение, суммирование6) Юридический термин: кумуляция прав, приращение (имущества), совпадение разных доказательств в подтверждение одного факта, совпадение разных обстоятельств, подтверждающих один и тот же факт, совпадение юридических прав на одно имущество, соединение в одном предмете нескольких доказательств, совпадение разных доказательств, подтверждающих один факт7) Экономика: наращивание8) Бухгалтерия: накопленная (нераспределённая) прибыль, регулярное инвестирование постоянной суммы средств с реинвестированием дивидендов9) Горное дело: нагромождение11) Нефть: залежь, месторождение (нефти, газа), формирование залежи12) Банковское дело: наращивание капиталовложений путём регулярных денежных взносов, превращение части прибыли в капитал, скупка акций спекулянтами (при понижении курса)13) Патенты: концентрация, сбор (напр. данных)14) Деловая лексика: накапливание, сбор данных, накапливание сбережений (of savings)15) Менеджмент: накопление, аккумулирование, сбор16) юр.Н.П. совокупность17) Макаров: аккумуляция холода, запас холода, накапливание жидкого холодильного агента, сбор (данных, информации и т.п.), накапливание (напр. энергии), кумуляция (напр., препарата), аккумуляция (процесс или результат накопления на леднике твёрдых атмосферных осадков в результате выпадения снега, метелевого переноса, а также схода снежных и ледяных лавин)18) Карачаганак: нарастающий дебит -
13 roll-in
['rəʊlɪn]1) Общая лексика: гол, забитая шайба (хоккей)2) Военный термин: боевой разворот, ввод в крен3) Техника: считывание, развёртывание (процесса)4) Математика: загрузка (оперативной памяти)5) Вычислительная техника: "подкачивать", ввод, загрузка, загрузка (в оперативную память), подкачка (в память)6) Нефть: подкачка7) Бытовая техника: развёртывание процесса8) Макаров: загрузка (группы данных из внешней памяти в оперативную память ЭВМ), считывание (группы данных из внешней памяти в оперативную память ЭВМ), загрузка (напр. данных), подкачка (напр. данных), загрузка (напр., данных), подкачка (напр., данных), гол (хоккей) -
14 Aufbereitung
сущ.1) общ. использование, w (w), обобщение (данных), публикация (древних текстов), научная обработка2) тех. первичная обработка, подготовка, приготовление, химическая подготовка, очистка (воды)3) хим. подготовка (напр. сырья)4) стр. обогащение (напр. гравия)5) юр. обработка (информации)6) экон. подготовительные работы (в различных отраслях промышленности), оценка и сопоставление статей бухгалтерского учёта (для составления баланса), подготовка к повторному использованию (напр. воды)7) стат. подготовка и обработка (напр. данных)8) артил. изготовление, сортировка9) горн. предварительная обработка, очистка (водопроводной воды), обогащение10) дор. разработка11) лес. подготовительная обработка12) текст. аппретирование, отделка13) выч. подготовка (данных), редактирование (данных), первичная обработка (напр. данных)14) нефт. (первичная) обработка16) АЭС. переработка (ядерного отработавшего топлива), регенерация17) экол. первичная переработка, процесс обработки18) внеш.торг. обработка19) дер. заготовка (леса), подготовка (отходов для утилизации)20) гидравл. подготовка (воздуха) -
15 Eintrag
сущ.1) общ. запись, внесение (в книгу, список), внесение (в список)2) комп. запись (напр. в базе данных), элемент (напр. каталога, списка, таблицы), дескриптивное предложение (КОБОЛ), ввод (напр. данных), ввод данных, запись (в файл), учётная запись3) тех. загружаемый материал, место загрузки, питание, загрузка4) матем. элемент (массива, структуры данных)5) юр. запись о регистрации, внесение (в регистр, книгу, список)6) текст. прокидка, уточина, уток7) школьн. выговор (занесённый в классный журнал)8) выч. элемент описания (данных), включение (напр. в список), статья (данных)9) патент. внесение в реестр, регистрация10) внеш.торг. внесение (в книгу, в список) -
16 Einlesen
сущ.1) общ. ввод данных (в ЭВМ), вчитывание2) текст. проборка, разделение (нитей в основе для образования ценового креста)4) свар. считывание (программы)5) бизн. запись (напр. в память), ввод (напр. данных) -
17 einlesen
сущ.1) общ. ввод данных (в ЭВМ), вчитывание2) текст. проборка, разделение (нитей в основе для образования ценового креста)4) свар. считывание (программы)5) бизн. запись (напр. в память), ввод (напр. данных) -
18 Outputeinheit
сущ.1) комп. блок вывода (напр. данных), устройство выдачи (напр. данных)2) выч. выходное устройство, блок выдачи (напр. данных), устройство вывода (напр. данных) -
19 view
1) вид; видимый образ; облик || видеть; смотреть2) изображение ( документальное или недокументальное); изображение на экране дисплея3) вид; форма; способ ( отображения или представления)4) отображение (напр. на экране дисплея); представление (в определённом виде, напр. данных для пользователя в базах данных или электронных таблицах) || отображать (напр. на экране дисплея); представлять (в определённом виде, напр. данные для пользователя в базах данных или электронных таблицах)5) просмотр (напр. графической и текстовой информации на экране дисплея) || просматривать (напр. графическую и текстовую информацию на экране дисплея)6) вчт позиция экранного меню для выбора формы представления или просмотра ( графической и текстовой информации)7) рлк обзор || осуществлять обзор8) поле зрения9) вид ( объекта) из определённой точки (наблюдения) или под определённым углом; проекция; изображение в перспективе10) аспект; точка зрения; мнение•- character view
- cognitive view of visual perception
- conceptual view
- down-look view
- ecological view of visual perception
- exploded view
- full screen view
- graphics view
- isometric view
- master document view
- normal view
- online layout view
- outline view
- page layout view
- perspective view
- phantom view
- radar view
- scroll view
- text view
- up-look view
- world view
- worm's eye view -
20 capture
['kæptʃə]1) Общая лексика: брать в плен, ввод данных, взятие, взятие в плен, взять (город), взять в плен, добыча, забирать, занятие, захват (элементарных частиц), захватывать силой, пленение, поглощение, поимка, приз, призовое судно, увлечь, улавливание, улавливать, пленить, захватить, запечатлеть (на снимке, фотографии), получать, заполонить, заполонять, отражать, отразить, ухватить (смысл, суть и т.п.), подметить2) Компьютерная техника: перехватить, перехватывать, собрать, записывать (поток данных, звука, изображения), запись (потока данных, звука, изображения)3) Геология: обезглавление реки, перехват одной рекой верховьев другой реки4) Биология: отлавливать5) Морской термин: захват в плен6) Военный термин: овладевать, трофей, обнаружение и захват (цели)8) Химия: поглощать10) Юридический термин: каперство13) Электроника: сбор информации14) Вычислительная техника: ввод (схематических описаний), занимать, каптировать, лов, ловить, сбор данных, сбор данных или информации, собирать данные, фиксировать (изображение), собирать (данные), захват (кадров), захватывать (канал связи)15) Рыбоводство: метод поимка-мечение, повторная поимка, поймать16) Космонавтика: начало работы системы управления полётом ракеты, сцепка17) Экология: каптаж (напр., CO2 сapture - каптаж двуокиси углерода; CCS = CO2 Capture and Storage - (общее название технологий): каптаж и (долгосрочное) хранение двуокиси углерода), отлов18) Энергетика: захватывать20) Деловая лексика: завоёвывать, завоевание21) Автоматика: фиксация (изображения)22) Макаров: захват (в яд. химии), сбор (напр. данных)24) Дактилоскопия: захватывать
См. также в других словарях:
ДАННЫХ РЕДУКЦИЯ — англ. data reduction; нем. Datenreduktion. 1. Сведение массы данных со сложной структурой к более простой форме (напр., анализ корреляционный, анализ факторный, дисперсия, средняя величина). 2. Усечение информации в процессе ее восприятия и… … Энциклопедия социологии
ДАННЫХ РЕДУКЦИЯ — англ. data reduction; нем. Datenreduktion. 1. Сведение массы данных со сложной структурой к более простой форме (напр., анализ корреляционный, анализ факторный, дисперсия, средняя величина) . 2. Усечение информации в процессе ее восприятия и… … Толковый словарь по социологии
ОБРАБОТКА ДАННЫХ СОЦИОМЕТРИЧЕСКИХ — обработка социологич. информации, полученной с помощью социометрич. методов. Специфика О.д.с. связана с тем, что первичной информацией, подлежащей обработке, являются отношения между респондентами, а не характеристики респондентов, как при… … Российская социологическая энциклопедия
АНАЛИЗ ДАННЫХ — 1. Совокупность действий, осуществляемых исследователем в процессе изучения полученных тем или иным образом данных с целью формирования определенных представлений о характере явления, описываемого этими данными. В процессе А.д. исследователь чаще … Российская социологическая энциклопедия
ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОБНОЕ (ИССЛЕДОВАНИЕ ПИЛОТАЖНОЕ, АПРОБАЦИЯ МЕТОДИКИ СБОРА ДАННЫХ) — один из этапов социологич. исследования, следующий за этапом разработки методики сбора данных и предшествующий этапу полевого использования этой методики для получения первич. социологич. информации. Цель И.п. (в отличие от основного) состоит в… … Российская социологическая энциклопедия
Методы анализа социолингвистических данных — Процедуры, которые используют социолингвисты, подвергая анализу исходный материал, полученный в ходе исследований. Анализ данных практически всегда предполагает использование статистического аппарата. Обработка статистических данных ведется с … Словарь социолингвистических терминов
Поиск данных — Поиск данных раздел информатики, изучающий алгоритмы для поиска и обработки информации как в структурированных (см. напр. базы данных) так и неструктурированных (напр., текстовый документ) данных. Поиск данных неразрывно связан с понятием… … Википедия
БАНК ДАННЫХ — совокупность базы данных с соответствующей системой управления базами данных (СУБД). База данных централизованное хранилище в ЭВМ определенным образом организованной информации. СУБД специальный комплекс программ, осуществляющий функции создания… … Российская социологическая энциклопедия
БАЗА ДАННЫХ — (англ. database), (БД) – совокупность описаний объектов реального мира, определенным образом структурированных и связанных между собой, актуальных для конкретной прикладной области и представленных на машиночитаемых носителях в форме, пригодной… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Выходных данных область библиографического описания — группа элементов библиогр. описания издания, представляющая его выходные данные. Напр.: М.: Современник, 1997. В кратком библиогр. описании название изд ва (имя издателя) не приводится. Область эта следует в описаниях книжных изданий за областью… … Издательский словарь-справочник
Интеграция данных — включает объединение данных, находящихся в различных источниках и предоставление данных пользователям в унифицированном виде. Этот процесс становится существенным как в коммерческих задачах (когда двум похожим компаниям необходимо объединить их… … Википедия